По теме

Интересное в сети

Двуязычие ребёнка и обучение иностранному языку

16.10.2009 | Автор: LadyElena


Обучение ребёнка иностранному языкуДвуязычие. В наше время все чаще встречаются семьи, в которых родители говорят на разных языках. Дети в таких семьях вынуждены нередко учить сразу два языка: и матери, и отца. Такие дети, как правило, обладают более скудным лексиконом, чем дети, «изу­чающие» один язык. Таким образом, может замедлить­ся развитие навыков разговорной речи вообще вслед­ствие путаницы, которая возникает у ребенка, когда он пытается одно и то же понятие выразить то на одном, то на другом языке. Такая же неразбериха может возникнуть и в мышлении. Такой ребенок обычно говорит с опаской, поскольку не уверен, правильно ли он выбрал слово в определенной ситуации. Возможны даже некоторые расстройства в виде заикания или страха говорить, и ребенок замыкается в себе. Ряд ученых утверждают, что двуязычные дети запаздывали в развитии навыков речи на обоих языках, а также в лексиконе, длине и конструкции предложений.

Обучение иностранному языку. Многие родители ставят перед нами один практический вопрос, нужно ли маленького ребенка учить иностранному языку и когда начинать?

В настоящее время знание одного из иностранных языков все более необходимо. В этой связи некоторые родители организуют обучение самостоятельно, исходя из собственных соображений на этот счет, не думая о том, готов ли их ребенок к изучению иностранного языка.

Оригинал статьи расположен на сайте LadyElena.ru

Необходимо учитывать, что обучение иностранно­му языку может замедлить развитие устной речи родного языка. Мы уже об этом говорили. Кроме того, одновременное изучение двух языков требует заучива­ния двух видов грамматических форм. Это нелегкая задача для школьника, а тем более для маленького ребенка или для дошкольника. По мнению некоторых ученых, двуязычные дети запазды­вали в развитии навыков речи на обоих языках, по сравнению с детьми, говорящими только на одном языке. Такие дети, начиная учиться в школе, отстают от других в развитии разговорной речи настолько, что с трудом успевают по программе. Ученые сделали вывод, что «неразумно, чтобы ребенок, за исключением име­ющих ярко выраженные склонности к языкам, учил еще один язык в дошкольном возрасте». Другие говорят, что можно дискутировать о том, не стоит ли это отставание последующего обладания двумя языками.

В результате ребенок обычно не может быть уверенным в том, что говорит на языке, употребляемом в школе, намного труднее приспосабливается к школь­ной программе и с трудом выполняет учебные задания. Такие дети уже в самом начале не имеют хороших результатов в школе. Не только школьные успехи, но и обычное общение с другими детьми может быть поставлено под вопрос. Такой ребенок часто ощущает у других детей по отношению к себе иронию или скуку, так как не может выражать свои мысли, как они. Он становится замкнутым, тихим ребенком. Некоторые такие дети уже в школьном возрасте или в студенческом труднее эмоционально и социально приспосабливаются к обществу, чем одноязычные их сверстники. Правда, если такой ребенок вращается среди детей, которые тоже учили два языка, то эти и подобные проблемы будут сведены к минимуму.


0
загрузка...

Оставить комментарий